No exact translation found for البضائع المخزنة

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic البضائع المخزنة

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Roger, il y a encore une lumière allumée. Ah, oui.
    أرجو اضاءة مخزن البضائع - حاضر
  • On a vendu un gros volume et plus de marchandises qu'en 4 ans mais j'ai beau refaire les comptes, il y a 2700 $ qui manquent.
    وقد بعنا البضائع المخزّنة منذ أربع سنوات ،ولكن كلّما تأكدت من الحسابات أرى بأننّا خسرنا 2700 دولار
  • Le porteur m'a parlé d'une soirée dans un garde-meuble du Lower Eastside.
    أتعلمون..حامل الحقائب أخبرني عن حفلة في مخزن بضائع في الجهة الشرقية
  • Il faut aller dans la salle annexe voir à qui on a affaire.
    لا بد أنهم أتوا عبر مخزن البضائع سأذهب لأتفقده لأرى ماذا أخذوا أيضا
  • Plusieurs cartons de taille intermédiaire situés dans le compartiment avant de la soute à bagages du même appareil contenaient des pièces détachées et des accessoires pour le moteur et l'appareil.
    ووجدت عدة صناديق من الورق المقوى متوسط الحجم في مخزن البضائع الأمامي لنفس الطائرة وكانت تضم قطع غيار ولواحق خاصة بالمحرك والطائرة.
  • La soute à bagages du deuxième Boeing 747 (matricule YI-ALM) contenait plusieurs petites boîtes de pièces détachées identifiées comme appartenant à la KAC.
    وكان مخزن البضائع في طائرة بوينغ 747 الثانية (رقم تسجيلها YI-ALM) يحتوي على عدة صناديق صغيرة من قطع الغيار تم التعرف عليها بوصفها قطع مملوكة لشركة الخطوط الجوية الكويتية.
  • Même en dehors des opérations de manutention, il y a un plus grand risque de vol dans un entrepôt (souvent situé en zone portuaire) que sur un bateau en haute mer ou un camion ou un train en mouvement.
    وحتى إن لم تكن البضاعة المشحونة قيد المناولة فإن احتمال سرقتها من مخزن بضائع (الذي يُرجّح أن يكون في منطقة ميناء) أكبر من احتمال سرقتها من سفينة في أعالي البحار أو من شاحنة متحركة أو قطار متحرك.
  • Les autres recettes inscrites au budget comprennent les montants correspondant au remboursement aux fonctionnaires des impôts sur le revenu prélevés par les États Membres, la contribution des gouvernements aux dépenses locales, les frais d'emballage des marchandises de la Division des approvisionnements à Copenhague et les autres remboursements au titre des services fournis.
    وتشمل الإيرادات الأخرى في بند الميزانية المبالغ التي ردت إلى الموظفين مقابل ضرائب الدخل المفروضة من الدول الأعضاء والتبرعات المقدمة الحكومات لتغطية التكاليف المتكبدة محليا ورسوم تغليف وتعبئة البضائع الواردة من مخزن شعبة الإمدادات في كوبنهاغن ورد تكاليف الخدمات الأخرى.